-
1 appearances are deceitful
внешность обманчива. /не все то золото, что блеститEnglish-Russian combinatory dictionary > appearances are deceitful
-
2 appearances are deceitful
1) Общая лексика: внешность обманчива2) Пословица: лицом хорош, да душой непригож, наружность обманчива, не гляди на лицо, гляди на обычайУниверсальный англо-русский словарь > appearances are deceitful
-
3 appearances are deceptive
посл.(appearances are deceptive (уст. deceitful; тж. never judge by или from appearances))It's true the boy looked so innocent and seemed even a trifle shy, but appearances were deceptive. (W. S. Maugham. ‘Then and Now’, ch. XXXVI) — Этот юноша действительно выглядел таким невинным и даже застенчивым, но наружность оказалась обманчивой.
‘Appearances are deceitful,’ said Diogenes Laertius some seventeen hundred years ago. They still are. (G. Green, ‘The Enemy Forgotten’, ch. XIV) — "Наружность обманчива", - говорил Диоген Лаэрций около тысячи семисот лет назад. Обманчива она и поныне.
Large English-Russian phrasebook > appearances are deceptive
-
4 appearance
[əʹpı(ə)rəns] n1. 1) внешний вид, внешность, наружностьto have a noble [a charming, a repulsive] appearance - иметь благородную [очаровательную, отталкивающую] наружность /внешность/
everything resumed its usual appearance - всё вновь обрело свой прежний вид
2) видимость; маскаalthough hostile, he tried to preserve the appearance of neutrality - он был настроен враждебно, но скрывал это под личиной беспристрастия
3) вид, изображение (на снимке и т. п.)2. вероятность, правдоподобиеin /to, by, from/ all appearances - судя по всему, по всей видимости, по всей вероятности
appearances are all against you - на первый взгляд всё против вас; видимо, всё складывается неблагоприятно для вас
3. появление ( в поле зрения)the time of the sun's appearance - время появления /восхода/ солнца
the comet duly made its appearance as predicted - комета показалась точно в рассчитанный момент
4. 1) появление (на приёмах и т. п.)to make one's appearance in society - появляться /бывать/ в обществе
my appearance at the party was not very welcome - на вечере я был встречен холодно
to put in an appearance - появиться где-л. или заглянуть куда-л. ненадолго
I don't want to go to the reception, but I'd better put in an appearance - мне не хочется идти на приём, но придётся заглянуть на минутку
2) выступление (в театре, концерте и т. п.)5. появление, выход ( в свет), публикация (книги, периодического издания и т. п.)to make one's appearance - явиться ( к назначенному сроку) на судебное заседание
2) спорт. явка на соревнование7. 1) явление (обыкн. странное)2) призрак, привидение8. (пустая) видимость; парад9. pl приличия; внешняя сторона (жизни, быта)to keep up /to preserve, to save/ appearances - соблюдать приличия; делать вид, что ничего не произошло
10. филос. чувственное восприятие предмета в отличие от реального его существования -
5 appearance
əˈpɪərəns сущ.
1) появление The policeman made a timely appearance. ≈ Полицейский появлялся время от времени. The crowd went wild at their first appearance on stage. ≈ Толпа неистовствовала, когда они впервые появились на сцене. TV appearance make put in an appearance put in an appearance work on the appearance side
2) внешний вид, наружность disheveled appearance immaculate appearance neat appearance
3) видимость to all appearance(s) ≈ судя по всему;
по-видимому
4) выступление Her first appearance was a success. ≈ Ее дебют прошел с успехом. cameo appearance appearance money
5) выход из печати
6) явление (возможно, загадочное) ;
феномен I am a great observer of natural appearances. ≈ Я знатный наблюдатель явлений природы.
7) призрак (тж. в фигуральном смысле) What is this Me? A voice, a Motion, an Appearance. ≈ Так что же такое Я? Голос, движение, бесплотный призрак. Syn: apparition
8) наличие слова в тексте The single appearance of the word in Domesday is the earliest instance. ≈ Это слово единожды встречается в Книге Судного Дня, и это первое свидетельство о нем в истории английского языка.
9) внешнее как противопоставленное "истинному", настоящему To preserve an appearance of consistency. ≈ Чтобы сохранить видимость последовательности (тогда как на самом деле...) ∙ to keep up appearances ≈ соблюдать приличия (тж. to save appearances)внешний вид, внешность, наружность - in * по внешнему виду - to judge by *s судить по внешности - to have a noble * иметь благородную наружность - to be wonderfully improved in one's * необыкновенно похорошеть - everything resumed its usual * все вновь обрело свой прежний вид - *s are deceitful внешность обманчива видимость;
маска - although hostile, he tried to preserve the * of neutrality он был настроен враждебно, но скрывал это под личиной беспристрастия вид, изображение( на снимке) вероятность, правдоподобие - in all *s судя по всему, по всей видимости, по всей вероятности - *s are all against you на первый взгляд все против вас;
видимо, все складывается неблагоприятно для вас - he was to all *s dead по всем признакам он был мертв появление (в поле зрения) - the time of the sun's * время появления солнца - the * of the warships появление военных судов - the comet duly made its * as predicted комета показалась точно в рассчитанный момент появление (на приемах) - to make one's * in society появляться в обществе - my * at the party was not very welcome на вечере я был встречен холодно - to put in an * появиться или заглянуть ненадолго - I don't want to go to the reception, but I'd better put in an * мне не хочется идти на прием, но придется заглянуть на минутку выступление (в театре, концерте) - to make one's first * on the stage дебютировать (в качестве актера) появление, выход (в свет), публикация( книги) явка( в суд) ;
выступление (в суде) - default of * неявка на судебное заседание - to make one's * явиться( к назначенному сроку) на судебное заседание( спортивное) явка на соревнование явление (странное) - a queer * in the sky странное явление на небе призрак, привидение (пустая) видимость;
парад приличия;
внешняя сторона( жизни) - to keep up *s соблюдать приличия;
делать вид, что ничего не произошло( философское) чувственное восприятие предмета в отличие от реального его существованияappearance вероятность ~ вид, наружность, видимость ~ (внешний) вид, наружность ~ видимость;
to all appearance(s) судя по всему;
по-видимому ~ видимость ~ внешний вид ~ выступление;
her first appearance was a success ее дебют прошел с успехом ~ выступление в суде ~ выход из печати ~ наружность ~ появление, явка ~ появление;
to put in an appearance появиться ненадолго (на собрании, вечере и т. п.) ;
to make an (или one's) appearance показываться, появляться ~ правдоподобие ~ призрак;
to keep up appearances соблюдать приличия ~ регистрация явки ~ регистрация явки в суд ~ формальное подчинение юрисдикции суда ~ явка в суд ~ явление (обыкн. загадочное) ;
феномен~ of the document внешний вид документаenter an ~ регистрировать явкуfirst ~ первое появление~ выступление;
her first appearance was a success ее дебют прошел с успехом~ призрак;
to keep up appearances соблюдать приличия~ появление;
to put in an appearance появиться ненадолго (на собрании, вечере и т. п.) ;
to make an (или one's) appearance показываться, появляться~ появление;
to put in an appearance появиться ненадолго (на собрании, вечере и т. п.) ;
to make an (или one's) appearance показываться, появлятьсяsuspicious ~ подозрительная внешностьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > appearance
Перевод: со всех языков на русский
с русского на все языки- С русского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Русский